Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp sss ssj ma

krátiť -i nedok.

1. robiť kratším, skracovať: k. rukávy, k. reláciu;

pren. k. si čas niečím spríjemňovať

2. zmenšovať: k. rozpočet, prémie; mat. k. zlomok deliť čitateľa aj menovateľa rovnakým číslom;

opak. krátievať -a

// krátiť sa

1. stávať sa kratším, krátkym: dni sa k-ia

2. zmenšovať sa;

opak. krátievať sa

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
krátiť ‑i ‑ia nedok.; krátiť sa

krátiť robiť kratším • skracovať: kráti, skracuje synovi kabát; pri výslovnosti skracuje dlhé hláskyzmenšovať (robiť menším čo do dĺžky al. menším vôbec): zmenšuje rukávy; zmenšili nám prémiezostručňovať (robiť kratším, stručnejším): pre nedostatok času prednášateľ výklad zostručňuje

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

krátiť, -i, -ia nedok. (čo) robiť kratším, skracovať čo do dĺžky al. časove: k. rukáv; gram. k. dlhú slabiku; mat. k. zlomok deliť čitateľa i menovateľa rovnakým číslom

k. si niečím (dlhý) čas (bapr. vyšívaním) príjemne tráviť pri nejakej práci;

dok. skrátiť

|| krátiť sa stávať sa kratším: dni, noci sa krátia, dych sa mu kráti (o starom al. chorom človeku) rýchlo, ťažko dýcha; gram. dlhá slabika sa kráti, rytmické krátenie;

dok. skrátiť sa

Morfologický analyzátor

krátiť nedokonavé sloveso
(ja) krátim VKesa+; (ty) krátiš VKesb+; (on, ona, ono) kráti VKesc+; (my) krátime VKepa+; (vy) krátite VKepb+; (oni, ony) krátia VKepc+;

(ja som, ty si, on) krátil VLesam+; (ona) krátila VLesaf+; (ono) krátilo VLesan+; (oni, ony) krátili VLepah+;
(ty) kráť! VMesb+; (my) kráťme! VMepa+; (vy) kráťte! VMepb+;
(nejako) krátiac VHe+;
kráťiť kráťiť

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Kolokačný slovník. Slovník slovných spojení slovenčiny. Podstatné mená. Peter Ďurčo a kolektív. Viac informácií.
Morfologický analyzátor