Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV

kssj psp scs sss ssj ma

film -u m.

1. celuloidový pás použ. na fotografovanie, filmovanie: vyvolať f.

2. sfilmované dielo: nemý, zvukový, farebný, širokouhlý, krátky f.; premietať, nakrúcať f.

3. film. produkcia, kinematografia: dejiny f-u

4. tenký povlak: olejový f.;

filmový príd.: f. pás, f-á kamera, produkcia, f. herec, f-á hviezda, f. festival;

filmovo prísl.

Pravidlá slovenského pravopisu

z r. 2013 – kodifikačná príručka.
film ‑u m.; filmový; filmovo prísl.

filmový príd.

1. k film 1 – 3: f. pás; fyz., tech. f-á dozimetria; – f. trik, záber; f-á hudba; f-é laboratórium; f. festival; f-á distribúcia; – f-á hviezda vynikajúci filmový herec al. herečka; f-á a televízna fakulta; f-á veda filmológia

2. text. f-á tlač spôsob potláčania textílií pomocou šablón samostatných pre každú farbu;

filmovo prísl.

predstieraný prejavovaný iba navonok, v skutočnosti nejestvujúci, nepociťovaný, neprežívaný a pod. (op. skutočný) • hraný: predstieraný, hraný záujemsilenýnútený (robený nasilu; op. prirodzený): silený, nútený smiech; silená veselosťfingovanýsimulovanýhovor. expr. filmovaný: fingovaná smrť, simulovaná choroba, filmovaná zaľúbenosťinscenovanýnainscenovanýzinscenovaný (vopred pripravený s úmyslom predstierať, oklamať): inscenovaná, zinscenovaná vražda s cieľom usvedčiť vrahahovor. blufovanýexpr. kamuflovaný: kamuflovaný poriadokneúprimný (op. úprimný) • falošnýnepravýfilmovýimitovaný (robený naoko, akoby naozaj): neúprimný, imitovaný plač; falošné, nepravé, filmové slzy

Slovník slovenského jazyka

z r. 1959 – 1968*.

filmový p. film


film, -u m.

1. celuloidový pás citlivý na svetlo, používaný na fotografovanie a filmovanie: panchromatický f.;

2. rad obrazov premietaných v kine; sfilmované dielo: celovečerný, nemý, zvukový, farebný, dokumentárny, krátky f.; premietať f.;

3. inštitúcia zaoberajúca sa filmovaním: Československý štátny f.;

filmový príd.: f. priemysel vyrábajúci filmy; f-á produkcia; f. pás na nakrúcanie filmu; f-é pásmo zostavené z filmov; f. režisér, pracovník, herec; f-á hviezda obľúbená, populárna herečka al. herec vo filme; f-é umenie charakteristické pre film; f-é predstavenie na ktorom sa premieta film

Morfologický analyzátor

filmový prídavné meno, mužský rod, životné

(jeden) filmový; (bez) filmového; (k) filmovému; (vidím) filmového; (o) filmovom; (s) filmovým;

(dvaja) filmoví; (bez) filmových; (k) filmovým; (vidím) filmových; (o) filmových; (s) filmovými;


mužský rod, neživotné

(jeden) filmový; (bez) filmového; (k) filmovému; (vidím) filmový; (o) filmovom; (s) filmovým;

(štyri) filmové; (bez) filmových; (k) filmovým; (vidím) filmové; (o) filmových; (s) filmovými;


ženský rod

(jedna) filmová; (bez) filmovej; (k) filmovej; (vidím) filmovú; (o) filmovej; (s) filmovou;

(dve) filmové; (bez) filmových; (k) filmovým; (vidím) filmové; (o) filmových; (s) filmovými;


stredný rod

(jedno) filmové; (bez) filmového; (k) filmovému; (vidím) filmové; (o) filmovom; (s) filmovým;

(tri) filmové; (bez) filmových; (k) filmovým; (vidím) filmové; (o) filmových; (s) filmovými;

Zvukové nahrávky niektorých slov

Súčasné slovníky

Krátky slovník slovenského jazyka 4 z r. 2003
Pravidlá slovenského pravopisu z r. 2013 – kodifikačná príručka
Ortograficko-gramatický slovník slovenčiny z r. 2022
Slovník súčasného slovenského jazyka A – G, H – L, M – N, O – Pn z r. 2006, 2011, 2015, 2021
Retrográdny slovník súčasnej slovenčiny z r. 2018
Slovník cudzích slov (akademický) z r. 2005
Synonymický slovník slovenčiny z r. 2004
Slovník slovenského jazyka z r. 1959 – 1968*
Slovník slovenských nárečí A – K, L – P z r. 1994, 2006*

Historické slovníky

Historický slovník slovenského jazyka z r. 1991 – 2008*
Historický slovník slovenského jazyka V (R-rab — Š-švrkotať) z r. 2000*
Slowár Slowenskí Češko-Laťinsko-Ňemecko-Uherskí od Antona Bernoláka z r. 1825

Iné

Paradigmy podstatných mien
Slovník prepisov z orientálnych jazykov
Zvukové nahrávky niektorých slov
Názvy obcí Slovenskej republiky (Vývin v rokoch 1773 – 1997)*
Databáza priezvisk na Slovensku vytvorená z publikácie P. Ďurča a kol.: Databáza vlastných mien a názvov lokalít na Slovensku z r. 1998*
Databáza urbanoným (stav v roku 1995)*
Frázy z paralelného slovensko-francúzskeho korpusu
Frázy z paralelného slovensko-českého korpusu
Frázy z paralelného slovensko-anglického korpusu
Morfologický analyzátor
Kolokačný slovník. Slovník slovných spojení slovenčiny. Podstatné mená. Peter Ďurčo a kolektív. Viac informácií.